käännösapua saksankielen kääntöön?

Mallit, ominaisuudet, varusteet, kokemukset jne.
Vastaa Viestiin
nautseri
Mersumies
Mersumies
Viestit: 1833
Liittynyt: Ma 26.04.2004 10:30
Paikkakunta: 87200

käännösapua saksankielen kääntöön?

Viesti Kirjoittaja nautseri »

Tähän kaipaisin suomennuksen. Kiitos !

Hallo ihr Bietet hier auf ein gebrauchten Kombiinstrument für Mercedes W210 von 200CDI - 320CDI ab Bj. 6/99 ! Das Steuergerätist voll funktionstüchtig keine Pixelfehler ich habe es selber ausprobiert! Die fotos sind alle Original es hat sogar Digitale Geschwindigkeitsanzeige also schon das neue model Kilometerstand Beträgt 45010km ! Teilenummer 210 540 72 11 am besten bei mercedes fragen ob es in eure modelle auch passt

Da ich es privat verkaufe kann ich leider keine Garantie, Gewährleistung oder sonstiges drauf geben wenn nicht einverstanden dann bitte nicht mitbieten!
janimat
Vakiokalustoa
Vakiokalustoa
Viestit: 320
Liittynyt: Su 04.06.2006 17:59
Paikkakunta: Etelä-Savo

Viesti Kirjoittaja janimat »

Englanti varmaan sujuu paremmin:

Hello it offers here on a used combination instrument for Mercedes W210 of 200CDI - 320CDI starting from Bj. 6/99! The controllerist fully functionally no pixel errors I tried it out! The photos are all original it have even digital geschwindigkeitsanzeige thus already new model odometer reading amount to 45010km! Part number 210,540 72 11 best with mercedes ask whether it into your models also fits There I it privately sell can I unfortunately no warranty, guarantee or other drauf give if not in agreement then please do not along-offer!
Avatar
Saul
Ylläpitäjä / Admin
Ylläpitäjä / Admin
Viestit: 4645
Liittynyt: Ke 09.04.2003 18:14
Paikkakunta: Planet Earth

Viesti Kirjoittaja Saul »

janimat kirjoitti:Englanti varmaan sujuu paremmin:

Hello it offers here on a used combination instrument for Mercedes W210 of 200CDI - 320CDI starting from Bj. 6/99! The controllerist fully functionally no pixel errors I tried it out! The photos are all original it have even digital geschwindigkeitsanzeige thus already new model odometer reading amount to 45010km! Part number 210,540 72 11 best with mercedes ask whether it into your models also fits There I it privately sell can I unfortunately no warranty, guarantee or other drauf give if not in agreement then please do not along-offer!
Ei kai tää ole paapelinkalan väännös? :shock: Sitä ei kannata käyttää muuta kuin tähän tarkoitukseen eli saksan tulkintaan omaan suuntaan. Siihenkään siitä ei välttämättä ole mitään apua. Toisaalta jos ei yhtään sanaa saksaa ymmärrä, niin paapelinkalan kanssa sen ainakin ymmärtää väärin. :lol: Tosin tällä kertaa taisi muuttua ihan kohtuullisen ymmärrettävään muotoon. Missään tapauksessa ei kannata kirjoittaa englanniksi, kääntää tuolla saksaksi ja laittaa Saksaan käännettyä kirjelmää! :shock:
Kumipyöräinen käyttömaataistelutähtilaiva: Vario 816D 2010
Harrasteautot: 114.008 1976 ruumisauto, tallin nurkassa: 115.108 1975 ruumisauto
Exät: 115.110 1972 tuhoutunut ympäriajossa, myydyt: 124.106 1993 ruumisauto, 124.125 1987, Smart CDI Coupe W451 2009, 115.117 1975, 203.208 2005 Sport edition, LMC Liberty 635 / Sprinter W903 313CDI 2000
janimat
Vakiokalustoa
Vakiokalustoa
Viestit: 320
Liittynyt: Su 04.06.2006 17:59
Paikkakunta: Etelä-Savo

Viesti Kirjoittaja janimat »

Saul kirjoitti:Ei kai tää ole paapelinkalan väännös? :shock: Sitä ei kannata käyttää muuta kuin tähän tarkoitukseen eli saksan tulkintaan omaan suuntaan. Siihenkään siitä ei välttämättä ole mitään apua. Toisaalta jos ei yhtään sanaa saksaa ymmärrä, niin paapelinkalan kanssa sen ainakin ymmärtää väärin. :lol: Tosin tällä kertaa taisi muuttua ihan kohtuullisen ymmärrettävään muotoon. Missään tapauksessa ei kannata kirjoittaa englanniksi, kääntää tuolla saksaksi ja laittaa Saksaan käännettyä kirjelmää! :shock:
Sitähän tämä. Auttaa huomattavasti, jos ei saksaa ymmärrä kuin teknistä sanastoa. Lontoo on usein vähän parempi. Asia tulee ehkä ymmärretyksi, mutta siihen se sitten jääkin. Eikä todellakaan siis kannata kääntää kenellekään lähetettäväksi.

Onneksi ei löydy mahdollisuutta kääntää suomi saksaksi...

Ohjelma avittaa muuten huomattavasti, jos etsii itänaapurin sivuilta jotain teknistä tietoa, kun kyrilliset ei ihan joka pojalta taivu.
Avatar
cuuno
Mersumies
Mersumies
Viestit: 2332
Liittynyt: To 11.08.2005 16:55
Paikkakunta: hki

Viesti Kirjoittaja cuuno »

:D ....ei kun www.ottoauto.de sivulle ...sieltä löytyy näppärä käännöskone :idea:
Vastaa Viestiin